Reiservaringen Japan

visited Japan exactly 25 years after Pety and I were there the first time

03/09/2018 - Rob, Pety en Oliver

So we (Pety, Oliver and myself) visited Japan exactly 25 years after Pety and I were there the first time. We experienced it as a complete different country:

In 1993 everything was in Japanese, very few people spoke English and in some restaurants and hotels non-Japanese were not welcome.

My biggest frustration then was that nobody seemed to notice us, people looked ‘through you’ without paying attention.

What a difference this time: when travelling by train, bus, subway or tram everything was also in English. Announcements in the train were made in Japanese and English. Street signs were in Japanese and English and in 80% of the restaurants we were able to get an English menu (as you have seen in my email from yesterday, still however with many spelling mistakes). A few times people came to us and asked us if they could help or they would ask where we are from and where we are travelling to. A real difference!

During this trip a few things really struck us:

  •  Safety is priority everywhere. Whenever there is a situation with a safety risk (e.g. when cars exit a parking garage and they cross a pedestrian walkway), there are people ensuring that the risk is minimal. Every time a train arrives at a station, railway employees ensure that nobody stands too close to the edge of the platform
  •  Complying to ‘rules’ is a given: in public transport you are not allowed to use your mobile phone, so nobody(!) does this.
    There is no litter on the streets and there are hardly any garbage bins so people take their garbage with them. Really, no litter at all.
    Smoking while walking is not allowed (see below) and we only saw 3 teenagers once smoking while they crossed the street. As a matter of fact they were the only ones we saw smoking on the street during the 18 days we were there.
  •  In traffic, everyone behaves like a ‘gentleman”: only once we heard someone use his car horn.
  •  Trains are always on time, on the split second. Sometimes we only had 6-7 minutes to transfer trains but never were we worried that we wouldn’t make it. We heard the story that a few months ago a train had 20 minutes delay and it was mentioned on the front-page of a newspaper
  •  Nice anecdote about being on time: In our hotel in Tokyo we had asked them to do some laundry. On the laundry form it said that it would be delivered to our room the next day at 18.00. At exactly (!) 18.00 the next day someone rang the doorbell to return the laundry.
  •  25 years ago Japan was very, very expensive. This time it was completely different: eating in a restaurant is now cheaper than in the Amsterdam. We had a good lunch (incl. soup, some salad etc.) every day for € 8-10 and a diner for € 10-15. Public transport is not only much better than here but also much cheaper
  •  Tipping doesn’t happen in Japan, it is considered an insult

 

Rob

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

Some subways have separate cars for women during rush hour

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

Smoking ‘while walking’ is not allowed and during the 18 days we were there we only say 3 teenagers smoking in the street and they were walking as well!

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

Shibuya Crossing, the busiest crossroad in Japan. Some claim it is the busiest crossroad in the world. Tokyo has 39 million inhabitants!

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

Takayama, our favorite town where we hired bicycles and had a great stay (Oli’s best experience of this trip was the time he spent alone at the riverbank reading a book)

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

Bicylcle tour with a guide in Kyoto. Kyoto was our favorite place 25 years ago, but it has totally changed and would not be on the list if we would ever visit again.

Although the park below is worth a visit

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

We never saw crossroads before where you can cross diagonally. Why not, it is an efficient way to get where you need to go

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

View from our room in Kyoto

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

 

Koyasan Mount Koya)  is a pleasant, interesting town at 800 meters altitude. There are several clusters of historic temples which are worth a visit. Koyasan is also famous for the temples which have turned into places where you can stay. Many guests are Japanese. 

We stayed here one night.

All the food is strictly vegan. For once an interesting experience. Next 7 photos are taken here

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

 

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

admin.php?mod=tsmailshowattachment&file=

html>

lees meer

De tours die bij de reis inbegrepen zaten waren ook heel goed

17/08/2017 - familie Guijt

Beste Ruud,
Wat hebben wij genoten van onze rondreis in Japan.Alles was perfect geregeld.

De hotels hadden goede locaties dicht bij de stations. De tours die bij de reis inbegrepen zaten waren ook heel goed. Alleen de tour naar de Mt. Fuiji viel een beetje tegen.

Vier uur in de bus heen en 4 uur terug en geen Mt. Fuiji gezien terwijl de tour operator van tevoren wist dat hij niet te zien zou zijn. Het was die dag namelijk bewolkt en regenachtig. Misschien is het een idee om dan de tour te cancelen of een alternatief programma aan te bieden als de kans nihil is om de berg te zien.

Want op deze manier is wel een vakantiedag helemaal weg. Terwijl je genoeg andere dingen kunt doen in Tokyo en omgeving.

Wat verder helemaal super was dat we bij hotel Monterey in Osaka zonder er zelf om te vragen of extra kosten we de laatste dag langer gebruik mochten maken van de hotelkamer! Echte japanse gastvrijheid(omotenashi)!

Waar we ook helemaal van onder de indruk van waren was dat we in Koyasan onze jassen waren vergeten. Zonder het zelf al op te hebben gemerkt op weg naar onze volgende bestemming Hiroshima kregen wij al een telefoontje van Tonichi Travel. De jassen werden tegen zeer geringe kosten 2 dagen later bij ons hotel in Osaka keurig netjes bezorgd.

We hebben kortom een geweldige reis gehad naar Japan.. Heel intensief en ontzettend veel gezien, maar waar we nog heel vaak aan terug zullen denken. En we zullen Pangea Travel zeker aanbebevelen bij vrienden en kennissen en vertellen dat alles zeer goed geregeld wordt.

Heel hartelijk  dank hiervoor.

Met vriendelijke groet,

Patrick en Chantal Guijt

fam. guijt in Japan

lees meer

meer dan 3000 foto's gemaakt, waar je ook heen keek er was altijd iets gaafs te zien

07/08/2017 - Kevin & Dayenne
Japan was onbeschrijfelijk! Het was een fantastische reis waarbij elke dag anders was en we elke dag super veel hebben gezien! De hotels waren goed, de reisbeschrijving grotendeels duidelijk en met behulp van al die behulpzame Japanners is alles goed gegaan!Enkel bij het laatste hotel ging het "mis"; wij hadden een bevestiging voor een double room, zij eentje voor een twin room. Uiteindelijk zijn ze gaan bellen en kregen we een suite voor die nacht! Dus dat was zeker geen straf!Heerlijk het verschil tussen westers en traditioneel!
Nikko was voor ons een van de hoogtepunten; de eerste keer in een rookkanaal, lekker eten en wat een prachtig stadje met zoveel te zien! Dat was echt Japan voor ons; de tempels, de natuur, de mistige bergen! 
Zo ook mount Koya bij de Monniken, de drukte in Osaka en Tokyo en het eiland van Hiroshima.  
En natuurlijk hebben we alleen maar prachtig weer gehad, erg warm soms zelfs! Maar overal denken ze aan schaduw en airco en natuurlijk overal de machines voor flesjes drinken.
We hebben meer dan 3000 foto's gemaakt, waar je ook heen keek er was altijd iets gaafs te zien; de drukte van een stad, de mensen, een uitzicht, een tempel etc. 
We hebben eigenlijk 2 tips;
De treinreizen die we maakten waren soms lastig; voor sommige trajecten moet je meerdere malen overstappen; het is wel handig als we dit hadden kunnen lezen van te voren.
En terwijl wij er waren bleken er 2 feestdagen te zijn ; dag van de berg en nog iets… dit betekende dat het extreem druk was op de weg. Precies op die dag hadden wij een tour staan! Die hadden we beter op een andere dag kunnen doen want we deden meer dan 4uur over een rit die je normaal in 1,5uur zou doen. 
Ohja ….. En ze spreken er bijna nergens goed Engels, ook de jongeren niet! Enkel de Fides wel, maar alleen over hun stukje waar ze over vertellen! Dus dat moeten mensen zich wel realiseren; al kun je met een app, handen en voeten een heel eind komen, want de Japannner geeft nooit op! 
Kortom; we kunnen blijven vertellen over het land en de reis maar het belangrijkste is; Super dank je wel voor het regelen van deze onbeschrijfelijke waanzinnige reis! Het was compleet en ongelofelijk! Een reis om nooit meer te vergeten en we willen heel graag ooit nog eens terug! Marja….het voorjaar met de bloesem of het najaar met al die bomen die verkleuren in de herfst op de bergen…. Een lastig dilemma ;)
Dank je wel Rianne! 
 
Groetjes, Kevin & Dayenne 
lees meer

alle reden om Pangea Travel aan te bevelen bij familie, vrienden en alle mensen die het maar horen willen.

22/06/2017 - Mirjam van Rijn en Martin van Wifferen

Het was een fantastische reis en we hebben volop genoten.
Mede dankzij jullie inzet is alles op rolletjes verlopen.

  • Zo hebben we 2 keer in de trein de Mount Fuji goed kunnen zien.
  • Hebben we een rondleiding gekregen in een tempel van 5 Japanse studenten die    Engels studeerden (gelukkig konden we meelezen wat ze oplazen uit een schriftje want de uitspraak was hopeloos -maar erg aardig).
  • Waren we erg onder de indruk van sommige mensen, gewoonten, tempels etc.
  • Zijn er geweldige herinneringen naar boven gekomen bij het bezoeken van de oude woonplaats.
  • Kijken we terug op een prachtig reis in een overgeorganiseerd en geciviliseerd land met aardige, hardwerkende mensen die cultuur en natuur hoog in het vaandel houden.

Al met al, alle reden om Pangea Travel aan te bevelen bij familie, vrienden en alle mensen die het maar horen willen.

Mirjam van Rijn en Martin van Wifferen

lees meer

Mijn wens is toch nog uitgekomen

30/04/2017 - Frans en Leen

We hebben genoten van een prachtreis!
De hotels waren prima, vooral Fumonin in Koyasan: we hadden het ons anders voorgesteld maar waren blij verrast door de ruime kamer, de zachte bedden, het uitzicht op de mooie tuin en erg onder de indruk van het kleurrijk en lekker avondmaal!

Matsubaya was ideaal van ligging en de mensen waren erg behulpzaam.

Mijn wens is toch nog uitgekomen: het bijwonen van een matsuri (gevonden via het info kantoor: parade van 6 mikoshi bij Matsuo Taisha Shrine) en we zijn door 1 vd 6 groepen als Vips verwent!

Wat een geheugenplakker!!! Daar (en alleen daar) hebben we uitbundige Japanners gezien ! 

De JRpass is erg handig, het personeel erg behulpzaam en spreken ook nog Engels! De ondergrondse in die steden is niet simpel, effe wennen en leren uit fouten, maar dat hoort erbij. smiley 

Japan is een reuze aanrader, heeft slechts 1 nadeeltje: de taal. De mensen zijn erg behulpzaam maar een gesprek is niet zo gemakkelijk, jammer.

Bedankt voor de hulp.

Leen & Frans

lees meer

Vanaf het allereerste contact hadden we een goed, positief en betrouwbaar gevoel.

26/09/2016 - Dunja Bosch

Toen we besloten dat we eindelijk eens naar Japan wilden, zijn we na lang zoeken en overwegen uitgekomen bij Pangea Travel. Vanaf het allereerste contact hadden we een goed, positief en betrouwbaar gevoel.

We hebben uiteindelijk gekozen voor een combinatiereis Japan en Dubai, deze hebben we op maat laten aanpassen. We hadden tijdens het plannen vele vragen en deze werden telkens geduldig en keurig beantwoord, zowel telefonisch als per mail.

Het was grandioos. En we zijn zeer goed voorgelicht, van de grootte van de hotelkamers in Japan tot de ontzettende hitte in Dubai in de zomer.

We hebben een rondreis gemaakt en de steden Tokyo en mount Fuji, Kyoto, Osaka, Hiroshima en Nagasaki bezocht. Elke stad heeft een geheel eigen sfeer. De drukte in Tokyo en het indrukwekkende Hiroshima we hebben van elk uur genoten. En wat zijn Japanse mensen ontzettend lief en behulpzaam.

In Dubai werden we allerhartelijkst ontvangen. Zowel op de luchthaven als in het hotel. We kregen zelfs een upgrade naar een suite! Dat was nog eens een leuke verrassing.

Het was een fantastische reis en een onvergetelijke ervaring. We gaan zeker nog een keer terug naar Japan en Dubai.

Als we weer een rondreis gaan maken komen we ZEKER terug bij Pangea.

Mensen, en in het bijzonder Ruud: hartelijk dank voor een onvergetelijke ervaring.

lees meer
Bekijk meer reiservaringen

Reiservaringen
Japan

  • “visited Japan exactly 25 years after Pety and I were there the first time”

    lees meer
    -
    Rob, Pety en Oliver
  • “De tours die bij de reis inbegrepen zaten waren ook heel goed”

    lees meer
    -
    familie Guijt
  • “meer dan 3000 foto's gemaakt, waar je ook heen keek er was altijd iets gaafs te zien”

    lees meer
    -
    Kevin & Dayenne
  • “alle reden om Pangea Travel aan te bevelen bij familie, vrienden en alle mensen die het maar horen willen.”

    lees meer
    -
    Mirjam van Rijn en Martin van Wifferen

Tip: traditionele show in Gion Corner (Kyoto)

Wilt u meer leren over de Japanse cultuur en de verschillende tradities, woon dan een show bij in Gion Corner! Er worden diverse kunstvormen geshowd, waaronder een Maiko dans, een theeceremonie en een poppenspel. Meer informatie vindt u hier.

Tip: Diner bij Japanners thuis

In de avond kunt u een diner regelen bij Japanners thuis. Op deze website van dit erg leuke en bijzondere initiatief, krijgt u op een gemakkelijke wijze uitgelegd hoe u uw diner bij een Japans gezin kunt organiseren. Een unieke kans om nóg meer van het lokale leven mee te krijgen. Er zijn meer dan 500 locaties in Japan, ook in veel andere plaatsen.

Tip: wandeling in Kyoto

Maak een wandeling over het twee kilometer lange ‘Filosofenpad’ dat langs een klein kanaal, honderden bloesembomen en verschillende heiligdommen (zoals de Hōnen-in, Ōtoyo Schrijn en Eikan-dō Zenrin-ji) loopt. De route dankt haar naam aan Nishida Kitaro, een invloedrijke Japanse filosoof uit de 20e eeuw, die het als onderdeel van zijn dagelijkse meditatie bewandeld zou hebben. Vooral in april is de route heel populair door de bloei van de bloesem, maar in elk jaargetijde is deze mini-pelgrimstocht absoluut de moeite waard.